Ruotsin kieli jo pikkuhiljaa helvettiin täältä Suomesta
Kaleva kirjoitti:
Lainaus:
Apulaisoikeusasiamies muistuttaa, että kielilain mukaan valtion viranomaisten välisessä kirjeenvaihdossa käytetään suomea, jollei vastaanottava tai lähettävä taho ole yksikielisesti ruotsinkielinen. Kun keskushallinnon viranomaiset ottavat yhteyttä ruotsinkieliseen Uudenmaan prikaatiin, niiden on lain mukaan käytettävä ruotsia.
Re: Ruotsinkieli jo pikkuhiljaa helvettiin täältä Suomesta
Minä jo luulin, että ois taas joku adressi. Ihan sama mulle mitä ne muut puhuu, minä puhun vaan suomea suomessa ja ulkomailla engantia (suomalaisittain)
___________________________________
Signature eli sigu on muutaman rivin mittainen pätkä artikkelin lopussa, jossa on esimerkiksi kirjoittajan nimi, osoitetietoja tai mietelause. Usein sigua sanotaan allekirjoitukseksi, mutta sitä ei monestakaan syystä voi rinnastaa esimerkiksi kirjeen allekirjoitukseen.
Re: Ruotsinkieli jo pikkuhiljaa helvettiin täältä Suomesta
Lainaus:
Alkuperäinen kirjoittaja Boack
Kaleva kirjoitti:
Lainaus:
Apulaisoikeusasiamies muistuttaa, että kielilain mukaan valtion viranomaisten välisessä kirjeenvaihdossa käytetään suomea, jollei vastaanottava tai lähettävä taho ole yksikielisesti ruotsinkielinen. Kun keskushallinnon viranomaiset ottavat yhteyttä ruotsinkieliseen Uudenmaan prikaatiin, niiden on lain mukaan käytettävä ruotsia.
On se saatana että tuollaisia lakeja pitää olla Suomessa. Pistää niin vituttamaan tämä suomalaisten nöyryys naapurimaata kohti. Koko jutun voi lukea http://www.kaleva.fi/plus/index.cfm?j=580848
"Pääesikunta perusteli kielikäytäntöään muun muassa sillä, että viranomaisten sisäisiä määräyksiä ei ole tarpeen kääntää. Lisäksi se vetosi siihen, että Uudenmaan prikaatin henkilöstö osaa hyvin suomea.
Apulaisoikeusasiamies piti perusteluja oikeudellisesti kestämättöminä."
Just.
Kuka määrittää Uudenmaan prikaatin ruotsinkieliseksi? Entäs jos yksi lutikka siellä osaakin suomea, niin pitääkö silti kaikki lähettää ruotsiksi? Eihän se "taho ole yksikielisesti ruotsinkielinen" enää siinä tilanteessa...
Edit: jaha, viestiä kirjoittaessani tulivat taas halinallet paikalle, kuinka moni ees luki tuon uutisen?
Re: Ruotsinkieli jo pikkuhiljaa helvettiin täältä Suomesta
Lainaus:
Alkuperäinen kirjoittaja Pocket.Demon
Ehkä olis kannattanut seurata sitä opetusta aikasemmin niin ei ehkä olis nytten niin vaikeaa
Kirjoituksista tuli aikoinaan B, ja se on enemmän kuin hyvin kun ottaa huomioon kiinnostukseni kyseistä kieltä kohtaan. Luulin vaan etten enää korkeakoulu-asteella joutuisi pakkoruotsin kouriin. Väärässä olin.
Re: Ruotsinkieli jo pikkuhiljaa helvettiin täältä Suomesta
Mua sapettaa kun oli pakko opetella ruotsia koulussa. Ei kielessä sinänsä mitään vikaa ole, mutta tuonkin ajan olisi voinut käyttää johonkin aineeseen josta olisi oikeasti ollut hyötyäkin.
Re: Ruotsinkieli jo pikkuhiljaa helvettiin täältä Suomesta
Voi huoh näitä hurriwannabeitä. Menkää sinne sveamamman syliin.
___________________________________
ONLY one thing unsettles George Bush's critics more than the possibility that his foreign policy is secretly driven by greed. That is the possibility that it is secretly driven by God.
Re: Ruotsinkieli jo pikkuhiljaa helvettiin täältä Suomesta
Lainaus:
Alkuperäinen kirjoittaja Pocket.Demon
Mikään kieli ei ole ikinä turha
Joo eihän siitä haittaa tietenkään ole jos osaa ruotsinmongerrusta, mutta eipä sitä kyllä koskaan joudu käyttämään. Tarkoitin että PAKOLLINEN ruotsi on täysin turhaa.
Re: Ruotsinkieli jo pikkuhiljaa helvettiin täältä Suomesta
Kielikeskustelu on kieltämättä varsin mielenkiintoista. Ruotsihan on sinällään helppo kieli, mutta ei siitä nyt sen enempää.
Jäin vain itsekseni miettimään, että tuo yksikielisesti-juttu vaikuttaa jotenkin oudolta. Jos vastaanottaja tai lähettäjä on yksikielisesti ruotsinkielinen, niin on käytettävä ruotsia. Mitäs siinä tilanteessa, jos vastaanottaja tai lähettäjä onkin yksikielisesti suomenkielinen? Ai niin, Suomi on kaksikielinen maa, jossa kaikkien on osattava ruotsia. Summa summarum: ruotsinkieliset saavat olla yksikielisiä ja ruotsia voi käyttää kaikkialla, mutta suomenkieliset ovatkin kaksikielisiä, joiden on myös käytettävä ruotsia... Hmm... ;-)
___________________________________
Asus A8V Deluxe, A64 3000+@9x265, A-Data 2x512MB DDR500@217MHz (2,5-3-3-5-1T), Sapphire Radeon 9800se@pro? (380/340), XP Home SP1
Eipä tässä muuta
Re: Ruotsinkieli jo pikkuhiljaa helvettiin täältä Suomesta
Lainaus:
Alkuperäinen kirjoittaja Boack
Kaleva kirjoitti:
Lainaus:
Apulaisoikeusasiamies muistuttaa, että kielilain mukaan valtion viranomaisten välisessä kirjeenvaihdossa käytetään suomea, jollei vastaanottava tai lähettävä taho ole yksikielisesti ruotsinkielinen. Kun keskushallinnon viranomaiset ottavat yhteyttä ruotsinkieliseen Uudenmaan prikaatiin, niiden on lain mukaan käytettävä ruotsia.
On se saatana että tuollaisia lakeja pitää olla Suomessa. Pistää niin vituttamaan tämä suomalaisten nöyryys naapurimaata kohti.
Re: Ruotsinkieli jo pikkuhiljaa helvettiin täältä Suomesta
Lainaus:
Alkuperäinen kirjoittaja XCee
Lainaus:
Alkuperäinen kirjoittaja Boack
Kaleva kirjoitti:
Lainaus:
Apulaisoikeusasiamies muistuttaa, että kielilain mukaan valtion viranomaisten välisessä kirjeenvaihdossa käytetään suomea, jollei vastaanottava tai lähettävä taho ole yksikielisesti ruotsinkielinen. Kun keskushallinnon viranomaiset ottavat yhteyttä ruotsinkieliseen Uudenmaan prikaatiin, niiden on lain mukaan käytettävä ruotsia.
On se saatana että tuollaisia lakeja pitää olla Suomessa. Pistää niin vituttamaan tämä suomalaisten nöyryys naapurimaata kohti.
Jaa onko Uudenmaan prikaati Ruotsissa?
Ei oo vaan Tammisaaressa
___________________________________
Pulsate et aperietur vobis
Re: Ruotsinkieli jo pikkuhiljaa helvettiin täältä Suomesta
Lainaus:
Alkuperäinen kirjoittaja Pocket.Demon
Lainaus:
Alkuperäinen kirjoittaja Feverball
Lainaus:
Alkuperäinen kirjoittaja Pocket.Demon
Sapettaako kun et viittinyt opetella ruotsia koulussa?
Tuskin se niinkään sapettaa, mutta se sapettaa kun sitä täysin turhaa kieltä on kuitenkin pakko lukea.
Mikään kieli ei ole ikinä turha
Toiset kielet ovat turhempia kuin toiset. Tätä turhempaa saa hetken etsiä. Se ei edes sisällä mitään esteettistä kauneutta jonka vuoksi sitä kannattaisi opiskella. Ennemmin vaikka latinaa.
___________________________________
Olen aina oikeassa. Ainoastaan viimeiset 23 vuotta olen ollut väärässä ja sehän ei maailmankaikkeuden iässä ole mitään...
MSI 745 Ultra/2400+XP, Club3D 9800SE@Pro, LG F900P, 512DDR333, 300W Fortron / Abit kt7A D800@700(ilma) 1,4V. 300W HEC
Re: Ruotsinkieli jo pikkuhiljaa helvettiin täältä Suomesta
Lainaus:
Alkuperäinen kirjoittaja höpis
Kielikeskustelu on kieltämättä varsin mielenkiintoista. Ruotsihan on sinällään helppo kieli, mutta ei siitä nyt sen enempää.
Jäin vain itsekseni miettimään, että tuo yksikielisesti-juttu vaikuttaa jotenkin oudolta. Jos vastaanottaja tai lähettäjä on yksikielisesti ruotsinkielinen, niin on käytettävä ruotsia. Mitäs siinä tilanteessa, jos vastaanottaja tai lähettäjä onkin yksikielisesti suomenkielinen? Ai niin, Suomi on kaksikielinen maa, jossa kaikkien on osattava ruotsia. Summa summarum: ruotsinkieliset saavat olla yksikielisiä ja ruotsia voi käyttää kaikkialla, mutta suomenkieliset ovatkin kaksikielisiä, joiden on myös käytettävä ruotsia... Hmm... ;-)
Eikös tuon mukaan Dragsvikistä tule kirjeet pääesikuntaan suomeksi ja pääesikunnasta Dragsvikiin ruotsiksi. Fiksua.
___________________________________
Olen aina oikeassa. Ainoastaan viimeiset 23 vuotta olen ollut väärässä ja sehän ei maailmankaikkeuden iässä ole mitään...
MSI 745 Ultra/2400+XP, Club3D 9800SE@Pro, LG F900P, 512DDR333, 300W Fortron / Abit kt7A D800@700(ilma) 1,4V. 300W HEC
Re: Ruotsinkieli jo pikkuhiljaa helvettiin täältä Suomesta
Lainaus:
Alkuperäinen kirjoittaja Ares
Lainaus:
Alkuperäinen kirjoittaja FireFly classic
Toiset kielet ovat turhempia kuin toiset. Tätä turhempaa saa hetken etsiä.
Suomea turhempaa kieltä saa tosiaan hetken etsiä.
Totta sekin, mutta kun nyt täällä satutaan asumaan.. Ruotsi on kyllä toinen turha.
___________________________________
Signature eli sigu on muutaman rivin mittainen pätkä artikkelin lopussa, jossa on esimerkiksi kirjoittajan nimi, osoitetietoja tai mietelause. Usein sigua sanotaan allekirjoitukseksi, mutta sitä ei monestakaan syystä voi rinnastaa esimerkiksi kirjeen allekirjoitukseen.
Re: Ruotsinkieli jo pikkuhiljaa helvettiin täältä Suomesta
Ei se ole mitään kumartelua Ruotsiinpäin. Noh, jos toinen virallinen kielemme olisi vaikkapa saame, niin minnepäin se olisi kumartelua? Kielet ovat virallisina käytössä juuri sen takia, että kyseistä kieltä puhuu maassa merkittävä vähemistö. Milloin vähemmistö on merkittävä, voidaan tietysti olla montaa mieltä. Sanoppa Sitten, minnekäpäin kumartelevat Sveitsissä kun maan viralliset kielet ova saksa, ranska, italia ja retoromaania? Ja toisekseen, mitä haittaa on ruotsin kielen opiskelusta? Ei mitään! Kannattaa ottaa suosiolla positiviinen asenne vaikka tietäisi ettei kieltä tule tarvitsemaan. Kyllä kun sen oppii niin voit vaikka mennä jutustelemaan ruotsinkieliseen "muroon" elikkäs foorumiin. Eikös olekin kätevää kun osaa kieliä!
PS: Sanottakoon vielä, että itselläni on ruotsin opiskelu pahasti vaiheessa(lukio), enkä aio sitä kirjoittaa, mutta aion kyllä parhaani mukaan sitä lukea.
___________________________________
-=]Glory to the Brains[=-
Re: Ruotsinkieli jo pikkuhiljaa helvettiin täältä Suomesta
Lainaus:
Alkuperäinen kirjoittaja Copra
Ei se ole mitään kumartelua Ruotsiinpäin. Noh, jos toinen virallinen kielemme olisi vaikkapa saame, niin minnepäin se olisi kumartelua? Kielet ovat virallisina käytössä juuri sen takia, että kyseistä kieltä puhuu maassa merkittävä vähemistö. Milloin vähemmistö on merkittävä, voidaan tietysti olla montaa mieltä. Sanoppa Sitten, minnekäpäin kumartelevat Sveitsissä kun maan viralliset kielet ova saksa, ranska, italia ja retoromaania? Ja toisekseen, mitä haittaa on ruotsin kielen opiskelusta? Ei mitään! Kannattaa ottaa suosiolla positiviinen asenne vaikka tietäisi ettei kieltä tule tarvitsemaan. Kyllä kun sen oppii niin voit vaikka mennä jutustelemaan ruotsinkieliseen "muroon" elikkäs foorumiin. Eikös olekin kätevää kun osaa kieliä!
PS: Sanottakoon vielä, että itselläni on ruotsin opiskelu pahasti vaiheessa(lukio), enkä aio sitä kirjoittaa, mutta aion kyllä parhaani mukaan sitä lukea.
Kyllähän tuota ruotsia tuli opiskeltua, eikä siinä mitään. Mieluummin olisin käyttänyt sen ajan vaikkapa espanjan tai jonkun muun kielen opiskeluun.
___________________________________
Kerran luulin olevani fiksu, mutta huomasin ajattelevani jonkun muun ajatuksia